Idiomatica

Idiomatica is trans machina 's taalverwerking en vertaling motor. De technologie maakt gebruik van een vorm van "interlinguale" benadering van machine translation - waar ingevoerde tekst wordt eerst opgeslagen in een taal-neutrale structuur alvorens te worden vertaald in de doeltaal.

'Best practices' Unieke mix van

Onze motor is in ontwikkeling voor meerdere jaren en maakt gebruik van een aantal unieke algoritmen, tools en technieken te bereiken superieure kwaliteit van de vertalingen. Wij combineren deze innovaties met de beste ideeën van 30 jaar automatische vertaling onderzoek.

Gist-vrije technologie

Ons doel is om volledig te vermijden "gisting" van de vertaling, want we zijn ervan overtuigd dat onze klanten nauwkeurigheid en kwaliteit de voorkeur aan de bestaande snel, maar lage kwaliteit vertalingen.

Het verminderen van verwarring

Om misverstanden tijdens het vertaalproces te voorkomen, ontwikkelen we een unieke feedback plug-in die kan worden geïntegreerd met de gebruiker om de brontekst zo duidelijk geformuleerd zijn en gestructureerd als menselijkerwijs mogelijk is. Deze stap is de belangrijkste verbetering in kwaliteit van de vertaling - en de stap die het bijna altijd uitzicht door concurrenten.

Push Vertaling

Veel van de recente aandacht met automatische vertaling is om webpagina's te vertalen. Als gevolg daarvan is er veel ontwikkeling aandacht gegaan naar client-side vertaling, waar een gebruiker zal vragen om een vreemde taal document of website te zien in hun eigen taal. Dergelijke vertalingen zijn notoir moeilijk, zelfs voor menselijke vertalers, omdat de precieze betekenis bedoeld door de auteur is niet altijd duidelijk.

Onze technologie is bedoeld om gebruik te maken van de expertise van de oorspronkelijke auteur (of iemand met een specifieke kennis van het document) om de vertaling uit te voeren. Met de feedback plug-in eerder genoemd, kunnen we veel hogere nauwkeurigheid, voorkomen vele vertaalfouten die zich in volledig geautomatiseerde systemen.